Richelle postou em seu facebook algumas informações sobre Last Sacrifice.
• Richelle Mead Last Sacrifice has all sorts of deep and profound reflections about life. I hope that’s ok, guys. I don’t mean to get all philosophical on you. I’m trying to balance it out with references to the Corn Palace in South Dakota and fights involving gardening tools.
• Tradução: Last Sacrifice tem todos o tipo de reflexões profundas e intensas sobre a vida. Eu espero q isso esteja bom, gente. Eu não pretendo ser toda filosofica pra cima de vocês. Eu estou tentando balancear com referências ao Corn Palace em Dakota do Sul e lutas envolvendo ferramentas de jardinagem.
• Richelle Mead God willing, today will wrap up round #3 of Last Sacrifice revisions. Revision progress can’t be measured in word count like a new book because while you add some new material, you’re also reworking old stuff. I measure it in time. 10 hours yesterday, 3 more when I couldn’t sleep, and hoping to finish in less than 5 today.
• Tradução: Se Deus quiser, hoje terminarei a rodada três de revisões de Last Sacrifice. O progresso da revisão não pode ser medido na contagem de palavras como um livro novo, porque enquanto você adiciona algum material novo, você também está retrabalhando em coisas antigas. Eu meço isso em tempo. 10 horas ontem, 3 mais quando eu não pude dormir, e espero terminar em menos de 5 hoje.
• Richelle Mead Work update: Last Sacrifice’s revisions progress nicely today. It’s taking a long time, but I’m really happy with the book–and sometimes, that doesn’t happen.
• Tradução: Atualização de trabalho: A revisão de Last Sacrifice correu maravilhosamente bem hoje. Levou um bom tempo, mas eu estou realmente feliz com o livro e algumas vezes isso não acontece.
E dezembro que não chega ;s